admin 管理员组文章数量: 1086019
2024年12月29日发(作者:运维监控的一天)
VetLine Babesia
ELISA
For Research Use Only
RUO
English .......................................................................................................................................................................... 2
Bibliography / Literatur / Bibliographie / Bibliografia / Bibliografía/ Blibiografia ............................................................ 6
Abbreviations / Abkürzungen / Abréviations / Abbreviazioni / Abreviaciónes / Abreviaturas ....................................... 6
Symbols Key / Symbolschlüssel / Explication des Symboles / Legenda / Símbolos / Tabela de símbolos ................. 7
Summary of Test Procedure / Kurzanleitung Testdurchführung / Résumé de la procedure de test / Schema della
procedura / Resumen de la técnica / Resumo do Procedimento de Teste .................................................................. 8
Product Number:
BABVT0890 (96 Determinations)
ENGLISH
1. INTRODUCTION
2. INTENDED USE
3. PRINCIPLE OF THE ASSAY
The qualitative immunoenzymatic determination of specific antibodies is based on the ELISA (Enzyme-linked Immunosorbent
Assay) technique.
Microtiterplates are coated with specific antigens to bind corresponding antibodies of the sample. After washing the wells to
remove all unbound sample material a horseradish peroxidase (HRP) labelled conjugate is added. This conjugate binds to the
captured antibodies. In a second washing step unbound conjugate is removed. The immune complex formed by the bound
conjugate is visualized by adding Tetramethylbenzidine (TMB) substrate which gives a blue reaction product.
The intensity of this product is proportional to the amount of specific antibodies in the sample. Sulphuric acid is added to stop
the reaction. This produces a yellow endpoint colour. Absorbance at 450/620 nm is read using an ELISA Microtiterplate reader.
4. MATERIALS
4.1.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Reagents supplied
Microtiterplate: 12 breakapart 8-well snap-off strips coated with Babesia antigens; in resealable aluminium foil.
Sample Dilution Buffer: 1 bottle containing 100 mL of phosphate buffer (10 mM) for sample dilution; pH 7.2 ± 0.2;
coloured yellow; ready to use; white cap; ≤ 0.0015 % (v/v) CMIT/MIT (3:1).
Stop Solution: 1 bottle containing 15 mL sulphuric acid, 0.2 mol/L; ready to use; red cap.
Washing Buffer (20x conc.): 1 bottle containing 50 mL of a 20-fold concentrated phosphate buffer (0.2 M),
pH .2 ± 0.2, for washing the wells; white cap.
Conjugate: 1 bottle containing 20 mL of peroxidase labelled Protein A/G; coloured yellow, ready to use; white cap;
≤ 0.02 % (v/v) MIT.
TMB Substrate Solution: 1 bottle containing 15 mL 3,3',5,5'-tetramethylbenzidine (TMB), < 0.1 %; ready to use;
yellow cap.
Positive Control: 1 vial containing 2 mL control; coloured yellow; ready to use; red cap; ≤ 0.02 % (v/v) MIT.
Cut-off Control: 1 vial containing 3 mL control; coloured yellow; ready to use; green cap; ≤ 0.02 % (v/v) MIT.
Negative Control: 1 vial containing 2 mL control; coloured yellow; ready to use; blue cap; ≤ 0.0015 % (v/v) CMIT/MIT
(3:1).
For hazard and precautionary statements see 12.1
For potential hazardous substances please check the safety data sheet.
4.2.
▪
▪
▪
Materials supplied
1 Cover foil
1 Instruction for use (IFU)
1 Plate layout
4.3.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Materials and Equipment needed
ELISA Microtiterplate reader, equipped for the measurement of absorbance at 450/620 nm
Incubator 37 °C
Manual or automatic equipment for rinsing Microtiterplate wells
Pipettes to deliver volumes between 10 and 1000 µL
Vortex tube mixer
Distilled water
Disposable tubes
5. STABILITY AND STORAGE
Store the kit 8 °C. The opened reagents are stable up to the expiry date stated on the label when stored 8 °C.
6. REAGENT PREPARATION
It is very important to bring all reagents and samples to room temperature (20…25 °C) and mix them before
starting the test run!
6.1. Microtiterplate
The break-apart snap-off strips are coated with Babesia antigens. Immediately after removal of the strips, the remaining strips
should be resealed in the aluminium foil along with the desiccant supplied and stored 8 °C.
2
6.2. Washing Buffer (20x conc.)
Dilute Washing Buffer 1 + 19; e. g. 10 mL Washing Buffer + 190 mL distilled water. The diluted buffer is stable for 5 days at
room temperature (20…25 °C). In case crystals appear in the concentrate, warm up the solution to 37 ° in a water bath.
Mix well before dilution.
6.3. TMB Substrate Solution
The reagent is ready to use and has to be stored 8 °C, away from the light. The solution should be colourless or could
have a slight blue tinge. If the substrate turns into blue, it may have become contaminated and should be thrown away.
7. SAMPLE COLLECTION AND PREPARATION
Use veterinary serum samples with this assay. If the assay is performed within 5 days after sample collection, the samples
should be kept 8 °C; otherwise they should be aliquoted and stored deep-frozen (-70…-20 °C). If samples are stored
frozen, mix thawed samples well before testing. Avoid repeated freezing and thawing.
Heat inactivation of samples is not recommended.
7.1. Sample Dilution
Before assaying, all samples should be diluted 1+100 with Sample Dilution Buffer. Dispense 10 µL sample and 1 mL Sample
Dilution Buffer into tubes to obtain a 1+100 dilution and thoroughly mix with a Vortex.
8. ASSAY PROCEDURE
Please read the instruction for use carefully before performing the assay. Result reliability depends on strict adherence to the
instruction for use as described. The following test procedure is only validated for manual procedure. If performing the test on
ELISA automatic systems we recommend increasing the washing steps from three up to five and the volume of Washing Buffer
from 300 µL to 350 µL to avoid washing effects. Pay attention to chapter 12. Prior to commencing the assay, the distribution and
identification plan for all samples and standards/controls (duplicates recommended) should be carefully established on the plate
layout supplied in the kit. Select the required number of microtiter strips or wells and insert them into the holder.
Perform all assay steps in the order given and without any delays.
A clean, disposable tip should be used for dispensing each standard/control and sample.
Adjust the incubator to 37 ± 1 °C.
1. Dispense 100 µL standards/controls and diluted samples into their respective wells. Leave well A1 for the Substrate
Blank.
2. Cover wells with the foil supplied in the kit.
3. Incubate for 1 hour ± 5 min at 37 ± 1 °C.
4. When incubation has been completed, remove the foil, aspirate the content of the wells and wash each well three times
with 300 µL of Washing Buffer. Avoid overflows from the reaction wells. The interval between washing and aspiration
should be > 5 sec. At the end carefully remove remaining fluid by tapping strips on tissue paper prior to the next step!
Note: Washing is important! Insufficient washing results in poor precision and false results.
5. Dispense 100 µL Conjugate into all wells except for the Substrate Blank well A1.
6. Incubate for 30 min at room temperature (20...25 °C). Do not expose to direct sunlight.
7. Repeat step 4.
8. Dispense 100 µL TMB Substrate Solution into all wells.
9. Incubate for exactly 15 min at room temperature (20...25 °C) in the dark. A blue colour occurs due to an enzymatic
reaction.
10. Dispense 100 µL Stop Solution into all wells in the same order and at the same rate as for the TMB Substrate Solution,
thereby a colour change from blue to yellow occurs.
11. Measure the absorbance at 450/620 nm within 30 min after addition of the Stop Solution.
8.1. Measurement
Adjust the ELISA Microtiterplate reader to zero using the Substrate Blank.
If - due to technical reasons - the ELISA Microtiterplate reader cannot be adjusted to zero using the Substrate Blank, subtract its
absorbance value from all other absorbance values measured in order to obtain reliable results!
Measure the absorbance of all wells at 450 nm and record the absorbance values for each standard/control and sample in the
plate layout.
Bichromatic measurement using a reference wavelength of 620 nm is recommended.
Where applicable calculate the mean absorbance values of all duplicates.
3
9. RESULTS
9.1. Run Validation Criteria
In order for an assay to be considered valid, the following criteria must be met:
▪ Substrate Blank: Absorbance value < 0.100
▪ Negative Control: Absorbance value < 0.200 and < Cut-off
▪ Cut-off Control: Absorbance value 0.150 – 1.300
▪ Positive Control: Absorbance value > Cut-off
If these criteria are not met, the test is not valid and must be repeated.
9.2. Calculation of Results
The Cut-off is the mean absorbance value of the Cut-off Control determinations.
Example: Absorbance value Cut-off Control 0.44 + absorbance value Cut-off control 0.42 = 0.86 / 2 = 0.43
Cut-off = 0.43
9.2.1. Results in Units [NTU]
Sample (mean) absorbance value x 10 = [NovaTec Units = NTU]
Cut-off
Example: 1.591 x 10 = 37 NTU
0.43
9.3. Interpretation of Results
10 NTU
> 11 NTU
9 – 11 NTU
< 9 NTU
Cut-off
Positive
Equivocal
Negative
10. SPECIFIC PERFORMANCE CHARACTERISTICS
For further information about the specific performance characteristics please contact NovaTec Immundiagnostica GmbH.
10.1. Precision
10.2. Diagnostic Specificity
10.3. Diagnostic Sensitivity
10.4. Interferences
Interferences with hemolytic, lipemic or icteric samples are not observed up to a concentration of 10 mg/mL hemoglobin,
5 mg/mL triglycerides and 0.5 mg/mL bilirubin.
10.5. Cross Reactivity
11. LIMITATIONS OF THE PROCEDURE
Bacterial contamination or repeated freeze-thaw cycles of the sample may affect the absorbance values.
4
12. PRECAUTIONS AND WARNINGS
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
For research use only!
All materials of human or animal origin should be regarded and handled as potentially infectious.
All components of human origin used for the production of these reagents have been tested for anti-HIV antibodies, anti-
HCV antibodies and HBsAg and have been found to be non-reactive.
Do not interchange reagents or strips of different production lots.
No reagents of other manufacturers should be used along with reagents of this test kit.
Do not use reagents after expiry date stated on the label.
Use only clean pipette tips, dispensers, and lab ware.
Do not interchange screw caps of reagent vials to avoid cross-contamination.
Close reagent vials tightly immediately after use to avoid evaporation and microbial contamination.
After first opening and subsequent storage check conjugate and standard/control vials for microbial contamination prior to
further use.
To avoid cross-contamination and falsely elevated results pipette samples and dispense reagents without splashing
accurately into the wells.
The ELISA is only designed for qualified personnel who are familiar with good laboratory practice.
12.1. Safety note for reagents containing hazardous substances
Reagents may contain CMIT/MIT (3:1) or MIT (refer to 4.1)
Therefore, the following hazard and precautionary statements apply.
Warning H317 May cause an allergic skin reaction.
P261 Avoid breathing spray
P280 Wear protective gloves/protective clothing.
P302+P352 IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water.
P333+P313 If skin irritation or rash occurs: Get medical advice/attention.
P362+P364 Take off contaminated and Wash it before reuse.
Further information can be found in the safety data sheet.
12.2. Disposal Considerations
Residues of chemicals and preparations are generally considered as hazardous waste. The disposal of this kind of waste is
regulated through national and regional laws and regulations. Contact your local authorities or waste management companies
which will give advice on how to dispose hazardous waste.
13. ORDERING INFORMATION
Prod. No.: BABVT0890 VetLine Babesia ELISA (96 Determinations)
5
BIBLIOGRAPHY / LITERATUR / BIBLIOGRAPHIE / BIBLIOGRAFIA / BIBLIOGRAFÍA/
BLIBIOGRAFIA
ABBREVIATIONS / ABKÜRZUNGEN / ABRÉVIATIONS / ABBREVIAZIONI / ABREVIACIÓNES /
ABREVIATURAS
CMIT
MIT
5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one
2-methyl-2H-isothiazol-3-one
6
SYMBOLS KEY / SYMBOLSCHLÜSSEL / EXPLICATION DES SYMBOLES / LEGENDA /
SIMBOLOS / TABELA DE SIMBOLOS
Manufactured by / Hergestellt von / Fabriqué par / Prodotto da / Fabricado por /
Fabricado por
Lot Number / Chargenbezeichnung / Numéro de lot / Lotto / Número de lote / Número
de lote
Expiration Date / Verfallsdatum / Date de péremption / Scadenza / Fecha de
caducidad / Data de Validade
Storage Temperature / Lagertemperatur / Température de conservation / Temperatura
di conservazione / Temperatura de almacenamiento / Temperatura de
Armazenamento
For research use only/ Nur für Forschungszwecke / Destiné à la recherche
uniquement/
Solo per scopi di ricerca/ Uso exclusivo en investigación / Apenas para
fins de pesquisa
Catalogue Number / Katalog Nummer / Référence du catalogue / Numero di codice /
Número de Catálogo / Número de Catálogo
Consult Instructions for Use / Arbeitsanleitung beachten / Consulter la notice
d’utilisation / Consultare le istruzioni per l’uso / Consulte las Instrucciones de Uso /
Consultar as Instruções de Utilização
Microtiterplate / Mikrotiterplatte / Plaque de Microtitrage / Piastre di Microtitolazione /
Placa de Microtitulación / Placa de Microtitulação
Conjugate / Konjugat / Conjugué / Coniugato / Conjugado / Conjugado
Negative Control / Negativkontrolle / Contrôle Négatif / Controllo Negativo / Control
Negativo / Controle Negativo
Positive Control / Positivkontrolle / Contrôle Positif / Controllo Positivo /
Control Positivo / Controle Positivo
Cut-off Control / Cut-off Kontrolle / Contrôle Cut-off / Controllo Cut-off /
Control Cut-off / Controle Cut-off
Sample Dilution Buffer / Probenverdünnungspuffer / Tampon de Dilution d’Échantillon /
Tampone di Diluizione del Campione / Tampón de Dilución de Muestras / Tampão de
Diluição de Amostra
Stop Solution / Stopplösung / Solution d’Arrêt / Soluzione Bloccante / Solución de
Parada /Solução de Bloqueio
TMB Substrate Solution / TMB-Substratlösung / Solution de Substrat TMB / Soluzione
Substrato TMB / Solución de Sustrato de TMB / Solução Substrato TMB
Washing Buffer 20x concentrated / Waschpuffer 20x konzentriert / Tampon de Lavage
concentré 20 x / Tampone di Lavaggio concentrazione x20 / Tampón de Lavado
concentrado x20 / Tampão de Lavagem concentrada 20x
Contains sufficient for “n” tests / Ausreichend für “n” Tests / Contenu suffisant pour “n”
tests / Contenuto sufficiente per “n” saggi / Contenido suficiente para ”n” tests /
Conteúdo suficiente para “n” testes
LOT
RUO
REF
MTP
CONJL
CONTROL│-
CONTROL│+
CUT OFF
DIL
SOLN│STOP
SUB│TMB
WASH│BUF│20x
7
SUMMARY OF TEST PROCEDURE / KURZANLEITUNG TESTDURCHFÜHRUNG / RÉSUMÉ DE LA
PROCEDURE DE TEST / SCHEMA DELLA PROCEDURA / RESUMEN DE LA TÉCNICA / RESUMO
DO PROCEDIMENTO DE TESTE
SCHEME OF THE ASSAY
VetLine Babesia ELISA
Test Preparation
Prepare reagents and samples as described.
Establish the distribution and identification plan for all samples and standards/controls on the plate
layout supplied in the kit.
Select the required number of microtiter strips or wells and insert them into the holder.
Assay Procedure
Negative Control
Cut-off Control
Positive Control
(diluted 1+100)
Substrate Blank
(A1)
Negative
Control
100 µL
-
-
-
Cut-off
Control
-
100 µL
-
-
Positive
Control
-
-
100 µL
-
Sample
(diluted 1+100)
-
-
-
-
-
-
-
100 µL
Sample
Cover wells with foil supplied in the kit
Incubate for 1 h at 37±1 °C
Wash each well three times with 300 µl of Washing Buffer
Conjugate - 100 µL 100 µL 100 µL 100 µL
Incubate for 30 min at room temperature (20...25 °C)
Do not expose to direct sunlight
Wash each well three times with 300 µL of Washing Buffer
TMB Substrate
Solution
100 µL 100 µL 100 µL 100 µL 100 µL
Incubate for exactly 15 min at room temperature (20...25 °C) in the dark
Stop Solution 100 µL 100 µL 100 µL 100 µL 100 µL
Photometric measurement at 450 nm
(reference wavelength: 620 nm)
NovaTec Immundiagnostica GmbH
Waldstraße 23 A6
63128 Dietzenbach, Germany
Tel.:
Email:
Internet:
+49 (0) 6074-48760
*******************
Fax: +49 (0) 6074-487629
BABVT0890-engl-29042020-TL-RUO
8
版权声明:本文标题:VetLine Babesia ELISA 产品说明书 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://roclinux.cn/p/1735539251a1674368.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论