admin 管理员组

文章数量: 1086019


2024年6月30日发(作者:魔方教程图)

龙源期刊网

Benedict Cumberbatch

作者:颜丹丹

来源:《中学生英语·中考指导版》2014年第01期

本尼迪克特·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch),英国著名演员。2010年,他在BBC迷

你剧《神探夏洛克》中完美出演夏洛克·福尔摩斯一角,获得巨大成功,人气飙升,并获得当

年多项大奖,剧中服装造型风靡英国。随后,他受邀参演多部电影,出席金球奖及奥斯卡颁奖

典礼,并接受《GQ》和《名利场》等多家杂志专访,星途灿烂。

姓名:本尼迪克特·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch)

昵称:卷福(Sherlock)

国籍:英国 (UK)

出生地:英国伦敦(London, UK)

出生日期:1976年7月19日(July 19th, 1976)

职业:演员(Actor)

毕业院校:伦敦音乐与戏剧艺术学院(London Academy of Music and Dramatic Art,

LAMDA)

代表作品:BBC迷你电视剧《神探夏洛克》(Sherlock)

电影《霍金的故事》(Hawking)

电影《锅匠,裁缝,士兵,间谍》(Tinker Tailor Soldier Spy)

电影《霍比特人1:意外之旅》(The Hobbit: An Unexpected Journey)

电影《星际迷航:暗黑无界》(Star Trek:Into Darkness)

“Who is this kid Cumberbatch?” You won’t hear that question in the United Kingdom, where

the brilliant quirky misanthrope (离群索居者) “Sherlock” is a full-tilt (猛烈地;全力地)

prime-time (黄金时段) sensation (轰动).

“康伯巴奇是哪个小子?”在聪明绝顶而又古怪的离群索居者“夏洛克”挤爆黄金时段的英

国,你绝对不会听到这个问题。

龙源期刊网

The show sherlock, created by “Doctor Who” Steven Moffat and Mark Gatiss (and, of

course, the original author, Arthur Conan Doyle), costars (合演;联袂主演明星) Martin

Freeman as Dr. John Watson, an army doctor who was injured in Afghanistan (阿富汗) and finds

himself as the only true friend to the strange “consulting detective (私家侦探)”. The show is

playful (there’s much humor) but it’s not as proudly daft (古里古怪的) as “Doctor Who”,

Holmes also doesn’t spend as much time smiling at people.

《神探夏洛克》这部剧集由有“神秘博士”之称的Steven Moffat和Mark Gatiss创作(当

然,还有原著作者柯南道尔),华生由马丁·弗里曼饰演,这个角色是在阿富汗战场负过伤的

军医,后来意识到他自己是那个古怪“私家侦探”唯一的真心朋友。该剧喜感很强(里头有不少

小幽默),虽然不像“神秘博士”那样自负又古怪,这一版的福尔摩斯依然吝啬他的笑容。

“He’s a complex (复杂的) and more vulnerable (易受伤的) character who is easier to

relate to and care about. But it’s a slow process. He’s still smart, violent, physically capable and

dangerous.”

“他是个具有多面性且易受伤害的人,却也很容易接近和关心。但这是个缓慢的过程。他

仍是那个聪敏、热烈、精力充沛又有些危险性的家伙。”

But how long will this Sherlock stay at the scene of the crime? More and more, the actor is

hearing the call of larger screens and a wider world.

但“夏洛克”会一直呆在犯罪现场吗?这位演员已经越来越多地受到来自大屏幕和更广阔世

界的召唤。

There was, for instance, the call Cumberbatch received from Steven Spielberg, who had

seen the actor’s television work and wanted him for “War Horse”. Cumberbatch also got strong

reviews for his work in “Tinker Tailor Soldier Spy”.

例如,在看到康伯巴奇电视上的精彩表演后,大导演斯皮尔伯格向他发出了邀请,希望他

出演自己执导的新片《战马》。他也在汇集英国最强演员阵容的影片《锅匠裁缝士兵间谍》中

的出演。

Moffatt says that Cumberbatch, whose mother and father put together long careers in television

and on stage, was already one of the most admired actors of his generation and within the industry.

Moffat said, “We were the lucky ones who gave him the breakthrough (突破) part. The challenge

of Sherlock Holmes is to play a show-off (爱炫耀的人), self-obsessed (自恋) person and yet

still be loved, and actually very few people have pulled it off (胜利完成). I may be prejudiced,

but I don’t think anyone has pulled it off as well as Benedict.”

龙源期刊网

编剧Moffatt说,康伯巴奇的父亲和母亲都有着电视和舞台表演的漫长生涯,而 他很早就

是同代人和圈子里最著名的演员之一。Moffat说,“我们只是有幸成为给予他事业上具有突破

意义那部分的人。演好夏洛克·福尔摩斯这个角色的难度就在于,这是个自恋爱炫耀的自大

狂,但又非常可爱。确实,很少有人能做得到。我可能有偏见,但我认为基本没人能和康伯巴

奇一样将其演绎得完美”。

Looking ahead, Cumberbatch said his goal is to not limited to the typecasting (重复演同一类

型的角色;演员定型) and repeating himself and keep a balance in his own life.

向前看,康伯巴奇说,他的目标是不局限于类型化的角色,也不重复自己,并最好能在生

活和事业上保持一个不错的平衡。


本文标签: 角色 英国 电影