admin 管理员组文章数量: 1086019
2024年2月26日发(作者:js正则表达式验证年龄)
return的用法
1. 用作动词,表示“回来”“返回”,其义相当于 go
(come) back, 所以一般不再与副词 back 连用,以免构成用词重复。
表示“归还”,可接双宾语;若双宾语易位,用介词 to。如:
He didn’t return me the book.=He didn’t
return the book to me. 他没有还书给我。
以下两句所用介词不同,所表示的方向相反:
He has just returned to Japan. 他刚回到日本。
He has just returned from Japan. 他刚从日本回来。
有时可用过去分词作定语,此时表完成而不表被动。如:
a returned student 一名归国留学生
2. 用作名词,表示“归来”“归还”“回报”等,通常用作不可数名词,但有时可与不定冠词连用。如:
We look forward to your return from Japan.
我们盼望你从日本回来。
On his return he found her asleep. 他回家时发现她睡着了。
He didn’t expect any return from what he had
done. 他对他所做的一切,一点不图回报。
These flowers are a small return for your
kindness. 向你献花聊表谢忱。
比较 in return (for) 与 on [upon] one’s return:前者意为“作为……的报答(交换)”;后者意为“回来的时候”。如:
What can I do in return for your kindness? 我怎样做才能报答你的好意呢?
On his return from work he found her asleep.
他下班回来,发现她睡着了。
3. 英语中说return ticket,其意为“来回票”“往返票”,也可直接说成a return。如:
Do you want a single or a return ticket? 你要单程票还是往返票?
A return is cheaper than two singles. 一张往返票比两张单程票便宜。
若仅表示“回程票”,要改用其他表达。如:
The return half of the ticket is good for three
months. 回程票3个月内有效。
用return或 return ticket表示“往返票”,为英国英语用法,在美国英语中,用round-trip ticket
表示。
引用地址:
版权声明:本文标题:return的用法 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://roclinux.cn/p/1708906319a534083.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论