admin 管理员组文章数量: 1087135
2024年2月20日发(作者:ssm框架加算法)
《飘》在电影改编中的得失
(毕节学院教育科学系06小学教育文本 蔡娟 毕节 551700)
摘要:文学改编是电影创作的重要来源,小说的叙事性决定了在诸多文学样式中它是最适合改编成电影的,然而,小说与电影作为两种不同的媒介,在电影向小说转化的过程中,必然会发生变化。小说《飘》与电影《乱世佳人》运用不同的方式向读者和观众讲述了同一题材的故事,由小说与电影的特点所决定,产生了不一样的效果。从影片对原著的改编来进一步比较,可谓有得有失。
关键词:《飘》;《乱世佳人》;小说;电影;改编得失
美国作家玛格丽特•米切尔的小说《飘》一经问世,就打破美国多项销售记录,成为最畅销小说,小说获得了1937年普利策奖和美国出版商协会奖。就在小说问世的当年,好莱坞便以5万美元的代价购得将《飘》改编成电影的权利。根据《飘》改编成的电影《乱世佳人》以恢宏的气势,豪华的场景,惨烈逼真的战争场面以及男女主角的完美演绎,在1939年的第12届奥斯卡奖中一举夺得八项金像奖,轰动世界影坛,是好莱坞影史上最值得骄傲的一部旷世巨片,它的影响力甚至远远超过了原著。从影片《乱世佳人》所取得的成就来看,毫无疑问,电影改编是获得了极大成功的。
《乱世佳人》的成功上映为本来就畅销的小说创造了更多的观众群,提升了小说的销售量。然而,这并没有使《飘》在美国严肃文学史上的地位得到提升,直到今天,
“思想倾向与艺术美之间的尴尬”【1】仍然存在。同一题材的故事通过不同的艺术形式诠释出来效果也有所差异。从电影《乱世佳人》的对原著的改编来解读《飘》有着重要的意义,《飘》在电影改编中有得有失。
一、小说与电影
从电影诞生之初,文学作品就成为了电影创作的重要源泉,改编则成为电影创作的重要
1
手段。小说的叙事性决定了在诸多文学样式中它是最适合改编成电影的。“小说与电影都是运用形象思维,通过塑造具体生动可感的艺术形象来反映社会生活、表达思想感情,唤起人们审美感知的艺术样式。”【2】P201然而,小说与电影作为两种不同的艺术形式,它们自身存在着差异,即使是同一题材的小说与电影,在从小说向电影转化的过程中也必然会发生变化。
小说是语言的艺术,它的表现不受时间、空间的限制,具有极其灵活的伸缩性和延展性。这样,小说就可以多侧面的去刻画人物,可以进行复杂的情节叙述,同时也能够具体生动地去描写环境。此外,语言还可以深入到人的情感深处,将复杂的情绪、情感直接描绘出来。而从读者这一角度来说,小说以文本形式出现,可以反复阅读不受时间限制。
电影是时空结合的综合艺术,同时也是一门视听综合艺术。电影在塑造形象、表现环境的过程中受到时空的限制,不可能像小说那样详尽地去进行描写,也就不可能向小说那样反映出复杂的故事情节,在有限的时间,电影必须简明,即要尽量在情节、线索、语言、镜头的信息量等方面清楚简明。
小说通过语言文字来表现,电影则通过视听形象来表现。从小说到电影,是一个文字形象化的过程,是一个从抽象到具体的过程。电影改编是一个再创造的过程,一部好的影片得益于好的编剧和好的导演,还在于演员出色的演技以及对角色的准确把握,《乱世佳人》集聚了这些优势,也是使电影改编获得极大成功的原因。
从总体上来看,《乱世佳人》是一部忠实于原著的影片,它的改编保留了原著的基本风貌,用与文字不同的方式向我们讲述了同一题材的故事,让读者从另外一个角度去了解原著。一般来说,文学名著的电影改编都忠实于原著,值得注意的是,改编不等于再现,从小说与电影各自的特点也可以看出,电影要完全再现原著不具有可行性。《乱世佳人》是一部忠实于原著同时又获得极大成功的影片,但相比之下,与原著同样存在很大的差异。
电影的改编主要是从对原著的增、删、改三个方面来进行。《飘》这部小说,共有63章,30多万字,可是作为电影不可能把每一个章节都表现出来,它必须在有限的时间内突出重点,抓住原著的关键情节、主要倾向,在原著的基础之上有所创新和超越。对于《乱世佳人》这部影片,改编者删掉了大部分,同时也做了较多的改动。主要表现为:
二、突出主线,淡化主题
2
小说是通过语言塑造形象来反映社会生活的,语言是思想的外壳,它所表达的要比靠画面和动作、故事和情节所表达的要丰富和深刻得多,他表达的是某种思想。“一部优秀的小说不会只局限于讲故事,它必然会涉及某些重大的问题,而故事只是作家表达思想的途径。在小说中,故事是为主题服务的。虽然说优秀的影片也有鲜明的主题,主题却是为故事服务的。”【3】
当一部文学作品被改编成电影,它不仅仅要通过摄影机、剪辑、布景、音乐和表演把原著作相应的变形,而且要根据独特的电影法则、电影思维以及文化的表意元素作相应的转化。影片的主题与内涵不仅是文学原著的作者和导演所赋予的,同时也是某种社会价值观念和理想所赋予的。
《飘》以美国南北战争为背景,以女主人公郝思嘉的爱情和人生遭遇为主线,生动地再现了美国南部种植园经济从兴盛到崩溃,奴隶主生活由骄奢淫逸到穷途末路,奴隶主由疯狂挑起战争直至死亡的历史故事,以史诗般的规模反映了那段特殊的历史。
小说对失败的南方和女主人公郝思嘉的命运是并重的,其主题赋予故事以深度。与电影比较,小说以大量的篇幅和丰富的细节描绘南方的风土人情和各个阶层的生活,每一个人物都起着强化主题的作用。在这部小说中,作者花了相当多的笔墨来描写南北战争前南方奴隶制种植园:没有剥削和皮鞭,有的只是恬淡、富足,犹如世外桃源般的生活。小说中的男主人公之一的艾希礼曾说:“傍晚的时候,黑奴们一路唱着歌从田里回来,井上的辘轳在那里咯吱咯吱的汲水,在战争以前,生活是美丽的。我觉得那样的生活犹如一件希腊艺术品,它具有光辉、具有完善,具有齐全,具有对称。”这是一幅令所有的南方贵族们砰然心动的图画:宁静而闲适,缓慢匀称的生活弹奏出诗意的篇章。
作者采用编年史的方式,逐年向我们展现了内战前后美国南部广阔的社会生活及南方奴隶制社会走向崩溃的过程。阅读小说我们可以看到,作品着重描写了南部同谋军走向失败的整个过程。作者在表达了对奴隶主阶级的同情和对南方旧日田园生活留念的同时,也深刻地揭露了种植园奴隶主作为一个已经日薄西山的阶级退出南方生活舞台的必然性。
《乱世佳人》依据《飘》的时间轨迹,选拍了战前、战中和战后重建三个时期,抓住原著中具有代表性的场面,再现了《飘》所描绘的南北战争期间南部种植园及奴隶主阶级由盛到衰的过程,再现了南部重建的历史,塑造了在这个大动荡社会中的典型环境的典型人物。
然而,由电影的特点所决定,观众在欣赏《乱世佳人》的过程中,往往沉浸于故事中,故事成了最重要的东西,而对于南方的失败这一主题映像并不深刻。影片实际上主要突出了女主人公成长经历与爱情遭遇这一主线,人们对它的评价更多的是“一部不朽的爱情绝唱”。
3
说到底,从影片选取拍的部分来看,影片虽然再现了南北战争这一历史背景,对南北战争期间南部种植园及奴隶主阶级由盛到衰的过程的表现却缺乏深度,这样就使得原著中的内涵有所减弱。其中最为明显的是删掉了艾希礼从前线寄回来的信。
艾希礼在《飘》中是作为奴隶主阶级的有识之士的形象出现的,艾希礼对待战争的态度能够反映出作者所传达的思想,能够表达出小说的深层内涵。战争爆发后,他虽然参加了南部同盟军,却发出了与他的阶级所不同的声音:“无论是州权,是奴隶,还是棉花,没有一样东西是值得我们所遭遇的”“我们南方人是没有什么可以对家作战的,有的只是棉花和傲慢两件东西。现在,棉花已经没有了,那么剩下来的就只有傲慢了。”在给媚兰的信中,他问自己“为什么会来到这里?为什么而战?”并说,“我已经看得明明白白了,我们是被出卖了,被我们这傲慢的南方自我观念给出卖了。”【4】(P203-P205)艾希礼的信是对南方奴隶主悍然发动战争的否定,预示了正义的战争一定能胜利,而非正义的战争注定要失败。在艾希礼的信中,透露着对整个战争的思考,影片删掉了这些信,使得南北战争只是作为一个大背景呈现出来,缺乏思想上的深度。
三、不同的侧重,一样的成功
人物是故事的灵魂,无论是小说还是电影,都力求塑造具有鲜明个性的人物形象,一切小说元素和电影元素都为塑造人物形象服务。
在《飘》这部小说中,玛格丽特•米切尔塑造了众多个性鲜明的人物形象,其中,郝思嘉是一个具有特色魅力的人物,她以其叛逆、倔强、敢于冒险的的鲜明个性成为文学作品中著名的女性形象。影片中演员费雯丽把斯嘉丽这一角色诠释得很到位,可以说,她把郝思嘉给演活了,费雯丽扮演的斯佳丽同样也成为银幕上的经典形象。笔者认为郝思嘉魅力主要在于两种意识的体现,一种是家园意识,另外一种是明天意识。如果说郝思嘉在家园中汲取力量,得到物质上的满足,那明天意识就是一种自我激励,是她的精神支撑。从电影对原著的改编来看,由于电影突出了女主人公成长经历与爱情波折这一主线,郝思嘉的家园意识得以强化,不过,相比之下,主人公的明天意识就大大减弱了。
(一)家园意识得到强化
郝思嘉身上表现出来的家园意识很浓厚,她的成长也与塔拉紧密联系在一起,故事也围绕她保卫家园的活动而展开。在斯嘉丽的一生中,土地总是不断地给予她希望,她每到遇到
4
挫折时总是会从土地中得到安慰和坚持下去的勇气。郝思嘉对土地的情感体验也是不断深化的。在少女时代,她对于土地的态度是不屑一顾的,当父亲告诉她“土地是这个世界上唯一值钱的东西”【4】P37的时候,她毫不在意而且充满了敌意和厌恶,把塔拉庄园和周围的一切看作是其爱情的障碍。而当她的父亲跟她说起土地的重要意义并表示死后将庄园交给她时,她不耐烦地说:“我不想要塔拉或任何其他什么破旧的庄园,庄园对我毫无意义!”【4】P37战争爆发时,郝思嘉受邀来到亚特兰大,然而亚特兰大的生活并没有想象中的那样充满诗意和浪漫,很快她就体验到了焦虑、恐惧和孤独,当北方军攻打亚特兰大时,她才第一次意识到了塔拉对她的重要性,发出了“我要回家,我要回家,我要见我的妈妈”【4】P376这样的呼喊,任何困难都不能动摇她回家的决心。伴随着这声呼喊,她内心深处对于土地的深厚感情爆发了,从此她的命运就和塔拉紧密联系起来。无论何时,只要塔拉没有遭到任何损伤,其他的一切困难与挫折都可以忽略不计;当她对艾希礼的爱情幻灭时,她觉得没有什么值得她为之奋斗时,艾希礼说:“你有比爱我更爱的东西,那就是塔拉庄园,只是你不知道”中人,塔拉就是她奋斗下去的最好理由。
在作者的笔下,郝思嘉承担起了拯救家园的重担。在艰难的生活中,思嘉变得不择手段,只要能让自己和庄园生存下去,什么事情她都可以做。她生生不息的生命动力在于——保卫家园,和自己的土地在一起。塔拉是她得以生活下去的力量,她所做的一切都在为保护塔拉而奋斗,而且塔拉是她的力量之源,正如瑞德所说的,郝思嘉只要一接触到大地母亲,就会浑身都是力量。
无论是小说还是电影,对于郝思嘉这种家园意识表现都是突出的。尤其是在影片中,影片开始就展现了美丽的塔拉庄园,让斯嘉丽父女在这里讨论土地问题;当亚特兰大沦陷,她回到塔拉,面对洗劫一空的塔拉庄园,面对一群无力的人们,她奔向田野,在荒凉的土地中拔起一个萝卜,连泥土都来不及擦掉,就吃起来,随后抓起一把泥巴,发誓“无论如何,再也不要挨饿。”这一画面在观众的大脑中定格,这是她成长的一个转折点,也由此开始了保卫家园、拯救家园的战争。影片最后,在经历几次失败的婚姻后,她明白了瑞德对她的重要性,而又不得不承受瑞德的离去时,无助之中的她突然抬起头:“回塔拉去,只要回到塔拉就会有解决问题的办法了。”这些情节都是原著中所存在的,不过通过电影传递出来,得到了通过读小说所不能得到的效果。
【4】P636,一语点醒梦(二)明天意识减弱
“明天意识”是郝思嘉的座右铭,也是她安慰、激励自己最强大的力量,更是走过风雨兼程的历史见证。
5
“明天又是另外一天了”,这是郝思嘉时常挂在嘴边的一句话,当她遇到不能承受的困难和难以解决的问题时,除了想到回到塔拉汲取力量之外,大脑中便会出现这种想法,她就说“明天再想吧,明天我就能承受这些了,因为明天又是另外一天了”。这是一种精神支撑,也是一种自我激励的方法。对郝思嘉来说,“明天”是希望、美好、幸福的代名词,无论辉煌或惨淡的昨天毕竟属于过去,无论幸福或痛苦的今天我们都要面对。然而,只有明天是永远无法触摸、难以把握的,在明天这样一个永恒、抽象、未知的时空概念里,充满着无限神秘与幻想,甚至当你困惑、无奈、迷惘、彷徨的时候,还能获取一丝安慰与解脱。今天不管发生什么,都将会过去,再怎么挣扎都只是徒劳。由此,也看出了郝思嘉坚强乐观、自强不息的品格。
“明天意识”贯穿整部作品。从文章一开始,郝思嘉受不了梦中情人艾希礼的订婚、到战争中的苦痛磨难、再到弗兰克的死,都是用“明天意识”来为自己解脱的,更为突出的是作品以白瑞德离开斯佳丽为结局时,“明天”意识发展到了极点,“我明天再想这事好了,到塔拉去想。那时,我就承受得了了。明天,我要想个办法来重新得到他,毕竟,明天又是另外一天了。”【4】P1235
【4】在电影中,这种明天意识表现得不是很明显,让观众印象最深的只有最后男主角瑞德离去后,她无助地坐在楼梯上,喃喃自语:“我不能让他走,不能!一定有办法让他回来。噢,现在我想不了这些,不然我要想疯了。明天,明天再想……不管怎样,明天是新的一天!随后,她慢慢站起来,两眼散发着光芒,似乎已经看到了希望,幸福触手可及。
小说和电影在结尾的处理上是一致的,这也就留给了读者和观众无尽的思考:等到明天真的就会有希望吗?
(三)人物形象更加丰满
除了郝思嘉以外,小说中还有很多个性鲜明的人物形象。如白瑞德、韩媚兰、艾希礼,黑嬷嬷、彼得大叔等角色都给读者留下了很深的印象。其中,嬷嬷的形象生动活跃,令人难忘。在电影中,嬷嬷的形象同样真实、可感。“影视具有强大的造型表现力,它可以使其他艺术望尘莫及地把人物外型特征乃至面部表情的微妙变化包括身体的每一部分的细小特征直接推到观众的面前。”
【5】嬷嬷的扮演者海蒂·麦克丹尼尔斯以其精湛的演技把嬷嬷的形象提升到一个新的高度。
嬷嬷在塔拉有着特殊的地位,她是“郝太太的左右手”。虽为黑奴,却没有作为奴隶的自卑感,她性格泼辣强悍,敢于和思嘉对抗;蛮横固执中不乏狡黠,能够窥探思嘉的一切,“思嘉想不起有哪一件事情是曾把嬷嬷蒙蔽到底的。”她忠实可靠,视思嘉如己出,是思嘉的守护神。她坚守原则,以其特有的方式赢得了人们的尊重。
6
前面已经说过,电影对小说的改编不外乎从增、删、改三个方面来进行,阅读过《飘》的人在观看《乱世佳人》时都会发现,与小说相比,影片中嬷嬷的戏份明显增多了。其中有来自角色转换的,也有在原著基础上增加的。首先从角色转换上来看,小说中出现的威尔和阿奇并没有在影片中出现,而原本属于他们俩的角色来完成的东西就转化到了嬷嬷和管家波克的身上。如在小说中,战争结束后,艾希礼回到塔拉时,媚兰迎上去,当思嘉看清楚来人是艾希礼时,也准备迅速地跑过去,威尔拉住思嘉“别破坏这场景”“不管怎样,他是她的丈夫,不是吗?”【4】P536而影片是这样处理的:媚兰跑出去后,斯佳丽也激动地想冲过去,嬷嬷使劲拽住她的手臂,用不容反抗的口吻对她说:“思嘉小姐,别打扰他们,思嘉小姐”“那是她的丈夫,小祖宗”,思嘉回过头看着嬷嬷笃定的表情,默默地走回进了屋子。影片因为故事情节的需要删掉了威尔这一个人物,嬷嬷作为思嘉的教导者、守护者,由她来完成这个角色的任务,笔者认为这一处的角色转换是非常到位的。另外一个较为突出的地方是思嘉为给塔拉筹集税款,打扮得花枝招展地来到亚特兰大求瑞德帮忙,在小说中,嬷嬷极力反对思嘉去找白瑞德,因担心思嘉做出不合常理的事而跟她来到亚特兰大,思嘉是偷偷去见瑞德的,包括巧遇弗兰克,也是思嘉一个人。而在影片中,嬷嬷虽反对思嘉去找瑞德,但还是随同她一起去监狱找瑞德,还和思嘉一起巧遇弗兰克,甚至见证了思嘉勾引弗兰克的整个过程。
电影必须在有限的时间内交代清楚所有的事情,因此,它的叙事速度要比小说快得多,这些处理,使得整个故事的发展看起来合情合理,可以说是电影叙事所必须的。总之,就《乱世佳人》这部影片来说,嬷嬷是刻画得极为成功的一个角色,将电影中的形象与小说中的结合起来,嬷嬷的形象更加丰满了。
四、结语
综上所述,影片《乱世佳人》所取得的成就是不容置疑的,但我们应该清楚地看到,电影改编对原著《飘》的影响是多方面的。小说与电影毕竟是两种不同的艺术形式,由它们的特点所决定,电影改编必然要失掉小说的一些丰富性,但这并不等于说电影就一定比小说逊色。总的来说,电影《乱世佳人》的改编尊重了原著的精神实质和风格特色,改编者与导演在此基础上充分利用电影艺术的优势进行再创造,让我们通过银幕了解了《飘》。小说与电影各得其妙,相映成辉,《乱世佳人》与《飘》一起成为同享盛誉的伟大作品。
7
参考文献
【1】杨敏.《飘》无法进入文学殿堂的原因探究[J].牡丹江师范学院学报.2009年第1期
【2】周 星.影视艺术概论[M].高等教育出版社.2007,11
【3】万雪平.《飘》与《乱世佳人》之比较[J].景德镇高专学报.1997年第3期
【4】玛格丽特-米切尔.《飘》[M]李美华译.译林出版社.2003,1
【5】周涌.《影视剧作元素与技巧》[M].中国广播电视出版社.1999
【6】周志雄.论小说与电影的改编[J].山东师范大学学报.2008年第53卷第2期
【7】张清河. 借鉴与超越——从《飘》到《乱世佳人》[J].电影评介.2008年第15期
【8】谈小兰.从历史角度解读《飘》[J].西北名族大学学报.2004年第2期
【9】盛暑寒.电影改编过程中的若干问题[J].电影文学.2007年8月下半月
8
版权声明:本文标题:《飘》在电影改编中的得失 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://roclinux.cn/p/1708409954a523214.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论