admin 管理员组

文章数量: 1184232


2024年4月12日发(作者:十进制转二进制的方法是什么)

9号 谭俐

中文术语

话语与互动

术语英文翻译

Discourse and

interactive

术语解释(中文)

话语是交际双方在一定语言条件

下构建和理解言语的动态过程。

互动是教学内特别是第二语言课

堂教学过程中教师与学生的相互

作用。

有意地使二语/外语的输入形式更

加显著,以便于吸引学生注意这

些形式。

作者

谭俐

输入强化 input enhancement 谭俐

意识提升 consciousness raising 有意注意是二语习得的关键,强

调教学过程是有机的、循环的,

而非线性的,反对那种一旦教了

语言知识,学生即会的观点,因

而是一种更关注教学过程的教学

方法

谭俐

显著性

高频输入

可理解输入(可懂输

入)和“i+1”原则

Significance

High frequency input

判断要检验的统计量是否与假

设差异明显

通过对语言信息高频率的输入,

加强学习效率

谭俐

谭俐

Comprehensible input 为学习者提供的输入信息应该略谭俐

“i+1” principle 微超过一点学习者现有的习得水

平,用i+1表示。I表示现有的习

得水平,1表示略微超过的部分。

iKrashen把当前的语言知识状态

定义为i,把语言发展的下一阶段

定义为i+1。只有当学习者接触

到属于i+1水平的语言材料,才

能对学习者的语言发展产生积极

的作用。

监控模式、文化适应The Monitor Model 监控模式:就学习者“学得”知

模式、信息处理模式、Acculturation model、 识的作用或功能而言的。Krashen

竞争模式 Information processing 认为,学习者的言语输出主要依

model 赖习得的知识生成的,学得的知

Competition Model 识只是用来监控学习者的语言输

出过程。这种监控既可以表现在

语言输出之前,也可以在语言输

出之后。

文化适应模式:文化适应是“对

一种新文化的适应过程”

(13rown,1980a),是对“新文化

的思想,信仰和感情系统及其交

际系统的理解过程”(Ellis,

1985),是“学习者与目的语社团

谭俐

的社会和心理结合”。

Brown(1980b)把第二语言习得过

程中的文化适应分为四个阶

段:1)最初接触新文化时的兴奋

感和幸福感;2)文化震惊

(culture shock)以及由此产生的

对目的语文化的生疏感和抵抗情

绪;3)逐渐舒缓的文化紧张

(culture stress);4)同化

(assimilation)或对新文化的适

应。Schumann(1986)把文化适应

按学习者与目的语社团的结合方

式分为两类:第一类学习者把目

的语社团作为参照系,希望被它

的生活方式和价值观念完全同化

而成为目的语社团中的一员;第

二类学习者则仅希望与目的语社

团进行社会结合,心理上对它的

语言开放,但不愿被它的生活方

式和价值观念同化。Schumann强

调,这两种文化适应均能有效地

促进第二语言习得的发展。社会

距离(social distance )和心理

距离(psychological distance)

是文化适应模式理论中的两个基

本概念。

信息处理模式:McLaughlin提出

的,由于学习任务性质的不同、

学习者自身信息处理能力的差异

以及可处理信息的有限度,学习

者不可能注意到语言输入中的所

有信息,有些信息会成为集中注

意或选择注意的中心对象,而其

他会处在注意的边缘。为了加强

自己的信息处理加工能力,学习

者会使其技能常规化,

McLaughlin认为在二语习得中有

两个关键的加工,即自动加工

(automaticity)和重新构建

(restructuring)。根据信息加工

理论,语言加工和语言习得应当

是按照语言输入—集中加工—语

言输出的流程来进行。

竞争模式:认知心理学家Bates


本文标签: 语言 学习者 输入 模式 文化