admin 管理员组文章数量: 1086019
2024年6月21日发(作者:vba数组删除整行)
Old Marley was as dead as a doornail.
老马利死得像个门钉
This must be
必须清楚地理解这一点…
...or nothing wonderful can come of this story I am going to relate.
…或者我要讲述的这个故事不会有什么精彩的结果
On Christmas night all Christians sing
在圣诞夜,所有的基♥督♥徒都唱歌♥
To hear the news the angels bring
听到天使带来的消息
Thank you, sir.
谢谢,先生
To hear the news the angels bring
听到天使带来的消息
Merry Christmas. Merry Christmas.
圣诞快乐 圣诞快乐
Holly! Get your Christmas holly!
霍莉!带上你的圣诞冬青!
Seven years ago today.
七年前的今天
What's that you say?
你说什么?
Mr. Marley died. Seven years ago this very day.
马利先生死了 七年前的今天
Would it be too much
会不会要求太多…
...that you return to the work for which I pay you so handsomely?
…让你重回我给你丰厚报酬的工作岗位?
Mr. Cratchit!
克拉奇先生!
The fire's gone cold, Mr. Scrooge.
火冷了,史克鲁奇先生
Come over here, Mr. Cratchit.
过来,克雷奇先生
What is this? A shirt.
这是什么?一件衬衫
And this? A waistcoat.
这个呢?一件背心
And this? A coat.
这个呢?一件外套
These are garments.
这些是衣服
Garments were invented as protection against the cold.
衣服被发明用来御寒
Once purchased, they may be
一旦购买♥♥,它们可以无限期使用…
...for the purpose for which they are intended.
…为了他们的目的
Coal burns.
煤燃烧
Coal is momentary, and coal is costly.
煤是暂时的,煤是昂贵的
There will be no more coal burnt in this office today.
今天办公室里不再烧煤了
Is that quite clear, Mr. Cratchit? Yes, sir.
很清楚吗,克雷奇先生?是的,先生
Get back to work before I'm forced
在我被迫下结论之前回去工作吧…
...that your services are no longer required.
…不再需要你的服务
Yes, sir.
是的,先生
Merry Christmas, Bob Cratchit. The same to you, Mr. Fred.
圣诞快乐,鲍勃·克雷奇 你也一样,弗雷德先生
Merry Christmas, Uncle.
圣诞快乐,叔叔
I said, merry Christmas, Uncle.
我说,圣诞快乐,叔叔
Humbug.
骗子
Christmas, a humbug, Uncle?
圣诞节,骗子,叔叔?
Surely you don't mean that. I do.
你当然不是那个意思 我愿意
What'
圣诞节是什么…
...but a time for
…但是买♥♥东西的时候…
...for which you have no need, no money?
…你不需要钱吗?
Time for finding yourself a year older, not an hour richer.
是时候让自己老一岁了,而不是富足一小时了
版权声明:本文标题:A Christmas Carol《圣诞颂歌(1984)》完整中英文对照剧本 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://roclinux.cn/p/1718927894a730154.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论