admin 管理员组文章数量: 1086019
2024年4月12日发(作者:javac命令需要管理员权限)
The Relation between Language and Culture
Abstract: Different countries have different cultures, and also different language.
Language and culture are interdependent and interactional. Language is one of the
most important carriers of culture. On the other hand, culture have a great impact on
language, that is culture conditioning. Knowing the language and cultural
backgrounds can help our communication. Instead, it will cause many communicative
barriers. In this paper, we summarize the relationship between language and culture.
And example to explain it’s impact on cross-culture communication.
摘要:不同的国家有不同的语言和文化,语言和文化是相互依赖、相互影响的,
语言是文化的重要载体,另一方面,文化对语言也有制约作用。了解语言文化知
识有助于我们的交际。相反地,缺乏语言文化背景知识必然会导致交际障碍。本
文列举了语言与文化的关系,并举例说明了这种关系对跨文化交际的影响。
key words: language, cultures, relationship, communication
关键词:语言,文化,关系,交际
1. Introduction
As we all know that different countries have different cultures, and also different
language. Language and culture are interdependent and interactional. Language is one
of the most important carriers of culture. On the other hand, culture have a great
impact on language, that is culture conditioning.
Language plays a very important role in all human activity. It’s one of the
indispensable part of the social life of human. You can not imagine the world would
be without language. Nevertheless, the phenomenon of human language is so mystical
that people do not acquaint it entirely so far.
Culture is the product of social life and national spirit. In other words, culture is the
genetic code of difference among the various nation, country and region. Every
country has its own culture formation and individuality. This special culture is one of
the most important source of affinity and cohesion of a country. For this reason, we
must protect and develop the culture of the various nation, country and region, keep
variety of our global culture.
2. Relationship between language and culture
Relationship between language and culture can be summarized as the following:
(1). Language is part of culture. Like other cultural phenomenon, language is also a
social phenomenon, it occurred with the production of society, and develops with the
development of society. The language is with nationality, different nationalities often
have different languages; Language is also human creation. It is the most important
spiritual wealth of human society .We can say that language has all the attributes of
culture, so language is also a kind of culture, one of the many cultural phenomenons.
The human language is not only an integral part of culture, and also the most
important part.
(2).Language is the main carrier of culture. Although language is part of culture, other
cultural phenomenon generally can't exist being independent from language. Only
through language, culture can be preserved, extended and spread.
1
(3).Language is the foundation of the development of culture. When we said the
cultural development, it's pointing to the development on the original basis which is
preserved and spread by language. The development of culture cannot do without
thinking, and thinking activity cannot do without the language: the development of
culture must rely on the collective of creation of social members. Only by using
language which is a good communication tool, can social members communicate and
achieve mutual understanding. Different culture should learn from each other through
language. Above all, culture must use language as tools to develop. So, the language
is the foundation of the development of culture.
Above all, we can conclude that language and culture not only in close relationship,
but also the special relationship.
3. Culture and language in the language communication
Because language is part of culture, also the carrier of culture and foundation of
cultural development, it can reflect the characteristics of national culture and the
cultural differences between different nationalities to a maximum extent. From
different nationalities' languages, we can find the evidences of different nationality's
values, is or not standard, customs, and religious beliefs, social system, and so on.
These cultural factors have restriction on language and language communication. But
his own people are not always easy to detect that. Only through the comparison of the
different nationality's language and language communication, it can be revealed. The
so-called "language communication culture", is a special cultural factor implied in the
language system which reflects a nation's mental state, values, life style, moral
standards, non standard, aesthetic taste, and the customs and habits etc .This cultural
factors mainly reflects in the words system , grammar system and pragmatic system of
language.
We will illustrate some examples of culture in the language communication through
comparison between China and Western Countries.
3.1 greeting
Due to the differences between Chinese and western culture tradition and customs, the
way of greeting is, of course, not the same. Because China is a long period of farming
community, there’s lot of ‘food’ in the daily expression. When people meet with each
other, they will say ‘have you eaten? ’ for greeting. This way of greeting is just the
same as ‘hi’ or ‘hello’ in western country. In China, it is a common way to say ‘hello’,
but the western people don’t think so. They may think this greeting seems to be
saying: ‘I have nothing to eat. Come on. Let’s go to eat something.’ Or ‘ I was going
to ask you to go to my house for a dinner.’ All in all, this means that say ‘hello’
invitation to dinner sometimes. Another way of greeting in china is ‘where are you
going?’ or ‘where have you been?’. In china, this greeting is just polite formula. But if
you use these sentences to greet to western people, they will feel unhappy. Their
reaction is likely to be: it’s none of your business! Western people always talk about
the weather when they meet. Such as’ the weather is fine. They respect the privacy of
others, and will not ask others privacy issues.
In short, when people make a greeting, they should pay attention on different cultures.
They should consider the time, place, object, cultural background, social customs and
2
other factors. The use of appropriate greetings can make communication more smooth
and natural.
3.2 farewells
Between the social and cultural customs between china and western country are
different, the farewells are different, too. For instance, Chinese people go to other
people’s homes. When it is the time to say goodbye, they often say: I’d better be
going now. You must be very tired or you will have to go to work tomorrow, I should
go now. But the American people, by contrast, most of them will find out their reasons
to say good-bye. For example, I must say good-bye, my wife is waiting for me or I
think I’d better to leave now. Chinese people are always more politely, while
westerners are always somewhat straightforward.
3.3 taboos
In cross-cultural communication, taboo is the most sensitive topic. Cultural taboos
research therefore becomes an important content of cross-cultural communication.
The so-called taboos are the words that people can’t say in daily life or their work.
Taboo is almost everywhere, from daily life to the political and economic aspects. We
here just talk some about common taboos. In the conversation, western people are
unwilling to say their age, income, marriage, love, property, fat, and so on. But in
china, it is very normal to talk about marriage, income, love, age and so on. In
addition, western people should not talk loud in public places, they always speak in
quiet. But Chinese people always talk loud in public places. There are lot of this kind
of taboos, taboos language reflects different countries’ culture.
4. Conclusion
In short, language is one of the most important carriers of culture and culture has a
great impact on language in conditioning. They both cannot survive with each other.
On the other hand, the difference of language and culture may arouse inconvenience
and misunderstanding. Therefore, learning the difference of cultures between different
countries is very important. Realizing the difference of cultures between different
nations is good for us to communicate with different languages.(1312words)
5 bibliography
[1]胡文仲著.英美文化辞典.北京:外语教学与研究出版社,1995
[2]邓炎昌,刘润清著.语言与文化.北京:外语教学与研究出版社,1989
[3]贾玉新著.跨文化交际学.上海:上海外语教育出版社,1997
[4]论文化语言学中的语言与文化[J].中国学术期刊网
3
版权声明:本文标题:语言与文化 论文(英文) 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://roclinux.cn/b/1712892181a611166.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论