admin 管理员组文章数量: 1087139
2024年1月9日发(作者:特斯拉到底安全吗)
第 1 页 共 10 页 如果一个光子打向有两个狭缝的平面 So if a photon is directed
through a plane 如果有一个狭缝可以观测到 with two slits in it and either slit is
observed 那它没有同时通过两个狭缝 it will not go through both slits. 如果观测不到
那它会通过 If its unobservedit will. 但如果它是在离开平面后 Howeverif its
observed after its left the plane 在击中目标物之前被观测到 But before it hits its target
那它不会同时通过两个狭缝 it wont have gone through both slits. 没错 你想说什么
Agreed. whats your point 没什么 我只是觉得这个主意放在T恤上不错 Theres no
pointI just think its a good idea for a t-shirt. -您好 -稍等 -excuse me. -hang on. 横1是quot爱琴海quot One across is 竖8是quot纳巴科夫quot1899-1977 俄裔美国小说家 Eight down is 横26quotMCMquot 26 across is
竖14是...你手挡住了... 14 move 是quot门quot生物分类 所以说横十四是quot太子港quot海地首都 quotphylumquot which makes 14
across quotport-au-princequot 你看 quotPapa Docquot海地总统绰号提示了 所以是quot太子港quot Seequotpapa docs capitol ideaquot thats 在海地 Haiti. -需要帮忙吗 -是的 -can I help you -yes. 这里是高智商精子库吗 Is this the
high-iq sperm bank 如果这还要问的话 那你可能不该来这 If you have to askmaybe
you shouldnt be here. 我看就是这儿了 I think this is the place. -把表格填了 -谢谢
-fill these out. -thank you. -马上就好 -不急 -well be right back. -take your time. 我正好把填字游戏做完 Ill just finish my crossword puzzle. 等等 Ohwait. 莱纳德 我觉得我做不到 LeonardI dont think I can do this. 开什么玩笑 你都是quot半职业选手quot了 Whatare you kidding youre a semi-pro. 不是的 我们这是在犯基因欺诈罪 No. we
are committing genetic fraud. 我们的精子并不能保证 Theres no guarantee that our
sperm 将来就能生出高智商的后代 is going to generate high-iqOffspring. 你想想 我姐姐和我的DNA结构相同 Think about that. I have a sister with the same basic dna mix
可她只是快餐店的女服务生 Who hostesses at fuddruckers. 谢尔顿 当初是你要来的
Sheldonthis was your idea. 这点补贴能让我们 A little extra money to get 在寓所里拥有分式T-1带宽 fractional t-1 bandwidth in the apartment. 我知道 我的确渴望更快的下载速度 I knowand I do yearn for faster downloads. 但那些可怜的女人们 But theres
some poor woman 会把希望寄托在我精子上的 whos gonna pin her hopes on my
sperm. 如果她最后发现那小不点连曲线下面积 What if she winds up with a toddler
who doesnt know if he should use 该用积分还是微分算都不知道 她会怎么想 An
integral or a differential to solve the area under a curve -我肯定她还是会爱他的 -我不会 -im sure shell still love him. -i wouldnt. 你现在想怎么样 Wellwhat do you want to
do 我想走了 I want to leave. 第 2 页 共 10 页 该怎么跟她说呢 Whats the
protocol for leaving 我不知道...我以前从来没在捐献精子时中途走人过 I dont
Ive never reneged on a proffer of sperm before. 我们就直接走吧 Lets try just
walking out. -再见 -再见 很高兴见到你 -bye. -bye. nice meeting you. 你还在为那个精子库的事生气吗 Are you still mad about the sperm bank 没有 No. 你想不想听有关楼梯的有趣事情 You want to hear an interesting thing about stairs 不太想 Not
really. 如果有一格阶梯的高度存在哪怕两毫米的微小差距 If the height of a single
step is off by as little as two millimeters -大多数人会被绊倒 -跟我无关 -most people
will trip. -i dont care. 两毫...那不太可能吧 that doesnt seem right. 不 是真的 我12岁时做过一系列试验 Noits trueI did a series of experiments when I was 12
我爸爸还摔断了锁骨 My father broke his clavicle. 你就是因为这个被他们送去寄宿学校的 Is that why they sent you to boarding school 不是 是因为我那些关于激光的试验 No. that was a result of my work with lasers. 这是新邻居 New neighbor 很明显
Evidently. 比起上一个的水准真是有显著提高 Significant improvement over the old
neighbor. 那个体重200磅有皮肤问题的异装癖者 200-pound transvestite with a skin
condition 那是 没错 Yesshe is. -你好 -你好 -ohhi. -hi. 我们不想打搅你 我们就住你对面 We dont mean to interrupt. we live across the hall. 你们真好啊 Ohthats nice.
我们不是住在一起 我是说... We dont live together. 我们是住在一起 We
live together 不过是在分开的 异性恋的卧室里 But in separateheterosexual bedrooms.
好的 看来你们就是我的新邻居了 我叫佩妮 Guess Im your new
neighbor. penny. -我是莱纳德 他是谢尔顿 -你好 -leonard. sheldon. -hi. 那么...
欢迎成为我们的邻居 Welcome to the building. 谢谢你 我们可以什么时候喝喝咖啡
Thank you. maybe we can have coffee sometime. 很好啊 Great. -那...再见 -再见
- bye. -bye. 我们要不要请她来吃午饭 Should we have invited her for lunch 不
我们要开始看太空堡垒卡拉狄加第二季 gonna start season two of battlestar
galactica. 第二季的DVD我们已经看过了 We already watched the season two dvds.
但评论音轨还没看 Not with commentary. 我觉得我们应该做个好邻居 I think we
should be good neighbors 请她作客 让她觉得亲切 And invite her overmake her feel
welcome. 我们从没请过那个叫路易还是叫路易斯的过来 We never invited
louie-slash-louise over. 那是我们的不对 And that was wrong of us. 我们得扩大下我们的朋友圈子 We need to widen our circle. 我的朋友圈子已经很大了 I have a very
wide circle. 我的空间上有212个好友 第 3 页 共 10 页 I have 212 friends on
myspace. 不错 可他们你一个也没见过 Yesand youve never met one of them. 这正是其美妙之处 Thats the beauty of it. 我要请她过来 Im gonna invite her over. 我们可以好好吃一顿 然后...聊天 Well have a nice chat. 聊天 我们平时不聊天 至少下了网不聊 Chat we dont chat. at least not offline. 这没什么难的 Its not difficult.
你只要听着她讲些什么 You just listen to what she says 然后你适当地回应她一些
And then you say something appropriate in response. 那最后要干什么 To what end 你好...又来了 Hi... again. 你好 Hi. 那个... 我们带了印度菜回来 We
brought home indian food. 然后... 我知道搬家可能会很累 I know that moving
can be stressful 并且我发现当我身心俱疲时 And I find that when Im undergoing
stress 美食和伙伴能让我感觉很舒坦 That good food and company can have a
comforting effect. 还有 咖喱本身有通便功效 我想我不必再说 Alsocurry is a natural
laxativeand I dont have to tell you 你知道 如果大肠通畅... Thatyou knowa clean colon
那又可以少一件操心事了 One less thing to worry about. 这方面我不在行
不过我相信如果是邀请别人吃午餐 Im no expertbut I believe in the context of a
luncheon invitation 你最好不要说些肠运动的事 You might want to skip the reference
to bowel movements. 你们是在邀请我过去吃饭 Youre inviting me over to eat 是的
Yes. 你们真好 我很乐意 Ohthats so nice. Id love to. 太好了 Great. 你们平时都玩
些什么 Sowhat do you guys do for fun around here 今天我们尝试过靠自慰来挣钱
Today we tried masturbating for money. 好了 就当在自己家一样 Okaymake yourself
at home. 谢谢 Thank you. 不用谢 Youre very welcome. 这些东西看上去真深奥啊
This looks like some serious stuff. -莱纳德 这是你写的 -不 这是我的 -leonarddid you
do this -actuallythats my work. 不错 只是一些量子力学而已 Yeah. wellits just some
quantum mechanics 边上还随便写了一点点弦理论 With a little string theory doodling
around the edges. 那部分 是我开的玩笑 That part therethats just a joke. 讽刺下波恩-奥本海默近似 Its a spoof of the born-oppenheimer approximation. 这么说 你就像是quot美丽心灵quot里那种天才一样 So youre like one of those beautiful mind genius
guys. 是吧 Yeah. -真让人赞叹 -我也有块板 -this is really impressive. -i have a board.
如果你喜欢板 这块是我的 If you like boardsthis is my board. 上帝啊 Holy smokes.
如果你说quot上帝啊quot是想 第 4 页 共 10 页 If by quotholy smokesquotyou
mean 再一次强调说你能在任何一个麻省理工的 A derivative restatement of the kind
of stuff 男生寝室墙上发现那些涂鸦 那一点没错 You can find scribbled on the wall
of any mens room at mitsure. -什么 -得了吧 -what -come on. 谁没看到那微分上面写着quot我打住了 心碎了 算不下去了quot Who hasnt seen this differential below
quothere I sitbroken-heartedquot 至少我不会为了解决个数学问题 At least I didnt
have to invent 26 dimensions 去发明个什么26维出来 Just to make the math come out.
我没有创造发明 他们本来就有 I didnt invent them. theyre there. -哪个宇宙有 -所有的都有...这就是我说的关键 -in what universe -in all that is the point. 你们介意我先开吃吗 Do you guys mind if I start 佩妮... 这是我的座位 Thats
where l sit. 那 你坐我旁边 Sosit next to me. 不...我坐那里的 No... I sit there. 有什么区别 Whats the difference -什么区别 -开始了 -whats the difference -here we go. 在冬天 这个位子离暖气比较近所以比较暖和 In the winterthat seat is close enough to
the radiator 但也不至于太近以至于引起出汗 To remain warmand yet not so close as
to cause perspiration 在夏天 通过窗子吹进来的风直接在这里交叉 In the summerits
directly in the path of a cross-breeze 就是这边和那边的窗户 Created by opening
windows there and there. 看电视正好有个角度 It faces the television at an angle 不会太正 从而影响跟别人说话 That is neither directthus discouraging conversation 也不会太斜 从而造成脖子酸疼 Nor so far wide as to create a parallax distortion. 我还能继续 不过我觉得你已经明白我的意思了 I could go onbut I think Ive made my point. 你想让我移开吗 Do you want me to move 你就随便坐一下吧 - -just sit
somewhere else. 好的 Fine. 谢尔顿 坐下 Sheldonsit 这样很好啊 Wellthis is nice.
不太有人来我们这里作客的 We dont have a lot of company over. 不是吧 库萨帕里和沃尔维茨就经常过来 Thats not true. koothrappali and wolowitz come over all the
time. -是 我知道 但... -星期二晚上 -yes -tuesday night 我们还玩quot克林贡拼字游戏quot玩到凌晨一点克林贡是外星人 We played klingon boggle till 1:00
a.m. 是 我记得 YeahI remember. -不要说我们没有伙伴 -对不起 -dont say we dont
have company. -sorry. -这是社交上很消极的暗示 -我说对不起了 -that has negative
social implications. -i said Im sorry quot克林贡拼字游戏quot Klingon boggle 是的 就是普通的拼字游戏 只不过... Yeah. its like 是用克林贡语言 In
klingon. 关于我们已经说得够多了 说说你吧 Thats probably enough about us. sotell
us about you. 我 好吧 Me okay. 我是射手座的 Im a sagittarius 第 5 页 共 10 页
就这一点你们很可能就了解得比我想说的多得多了 Which probably tells you way
more than you need to know. 没错 我们可以了解到你有群众性文化妄想 Yes. it tells
us that you participate in the mass cultural delusion 就是指你出生时 That the suns
apparent position 相对于任意确定星座的太阳的视位置 Relative to arbitrarily defined
constellations at the time of your birth 可能会决定你的性格 Somehow affects your
personality. 有什么来着 Participate in the what 我认为谢尔顿是想说 I think what
sheldons trying to say 我们可能不会第一个猜你是quot射手座quot的 Is that
sagittarius wouldnt have been our first guess. 是 很多人会以为我是水相星座的
Yeaha lot of people think Im a water sign. 还有什么 让我想想 Okaylets seewhat else.
我是素食者 但我吃鱼 Im a vegetarian. except for fish. 偶尔吃牛排 牛排真赞 And
the occasional steak. I love steak 真有趣 Wellthats interesting. 莱纳德吃玉米会不消化 Leonard cant process corn. 你有什么工作吗 do you have some sort of a job
有 我是家乳酪蛋糕店的服务生 Yeah. Im a waitress at the cheesecake factory. 我很喜欢乳酪蛋糕 I love cheesecake. 你不是不能吃乳糖嘛 Youre lactose-intolerant. 我是不吃...我只是觉得那东西不错 I dont I just think its a good idea. 还有 我正在写一个剧本 AnywaysIm also writing a screenplay. 讲一个多愁善感的女生从内布拉斯加州的林肯来到了洛杉矶 Its about this sensitive girl who comes to l.a. from
lincolnnebraska 她本想当名演员 最终却在乳酪蛋糕店当了服务生 To be an actress
and winds up a waitress at the cheesecake factory. 看来这是根据你的经历写的 Soits
based on your life. 不 我是来自奥马哈 NoIm from omaha. 如果真拍成了电影 我会去看的 If that was movieI would go see it. 我就说 是不错吧 I knowright 让我想想
还有什么... Okaylets 大概就这些了 Guess thats about it. 这就是佩妮的故事了 Thats the story of penny. 真不错 It sounds wonderful. 是不错 It was. 直到我爱上了那混蛋 Until I fell in love with a jerk 怎么回事 Whats happening 上帝 你知道吗 我和他同居了4年 Godyou know4 years I lived with him. 整整4年...都跟高中生涯一样长了 thats like as long as high school. 你花了4年才读完高中 It
took you 4 years to get through high school 真...不敢相信我竟然那么信任他 I
cant believe I trusted him. 我该说些什么吗 我感觉我该说些什么 Should I say
something I feel like I should say something. 你 算了 你只会越帮越忙 You noyoull
only make it worse. 你们想知道最悲哀的是什么吗 You want to know the most
pathetic part 即使我已经恨透了他的谎言 他的不忠 Even though I hate his
我还是爱他 I still love him. 我是不是疯了 Is that crazy 是疯了
Yes. 第 6 页 共 10 页 不 不是的 这只是... Noits not crazy. 只是一种悖论
Its a paradox. 自然界中到处都存在着悖论 比如说光 Paradoxes are part of nature.
think about light. 按照惠更斯的理论 光是一种波 If you look at huygenslight is a
wave 双缝实验证明了这一观点 As confirmed by the double-slit experiments 不过后来有了爱因斯坦 But then along comes albert einstein 他发现光原来也具有粒子性
And discovers that light behaves like particlestoo. 我至少没越帮倒忙 WellI didnt make
it worse. 我真的很抱歉 我真是一团糟 Im so sorry. Im such a mess. 最糟的是 我搬
家都搬得恶心死了 On top of everything elseIm all gross from moving 没想到该死的淋浴器还不能用了 And my stupid shower doesnt even work. 我们的可以用啊 Our
shower works. 真的 如果我在这里洗你们会不会介意 Really would it be totally
weird if I used it -会 -不会 -yes. -no. -不会 -不会 -no. -no. 就在那边 Its right down
the hall. 谢谢 Thanks. 你们真是太好了 You guys are really sweet. 这番进步有意思啊 Wellthis is an interesting development. 怎么 How so 上次有个女人在我们这里轻解罗裳 It has been some time since weve had a woman 距离现在已经很久了 Take her
clothes off in our apartment. 不见得啊 记得感恩节 Thats not true. remember at
thanksgiving 我那老年痴呆的祖母上演的那段 My grandmother with alzheimers had
that episode 明白了 距离上次有女人 Point taken. it has been some time 在我们这里轻解罗裳 并且看了之后 Since weve had a woman take her clothes off 我们不想把眼睛给挖出来的 已经很久了 After which we didnt want to rip our eyes out. 其实最糟的是看她切那火鸡 The worst part was watching her carve that turkey. 你现在究竟是要干些什么呢 So what exactly are you trying to accomplish here 你说什么 Excuse me
那女人不会跟你上床的 That woman is not going to have sex with you. 我没有想要跟她上床 Im not trying to have sex with her. 那就好 这样你就不会失望了 Good. then
you wont be disappointed. 你凭什么认为她不会和我上床了 What makes you think
she wouldnt have sex with me 我是男的 她是女的 Im a male and shes a female. 没错
但不是同一物种 Yesbut not of the same species. 我才不跟你讨论什么假设 Im not
going to engage in hypotheticals here. 我只想当个好邻居 Im just trying to be a good
neighbor. 是啊 Of course. 那也不是说如果有机会可以发展肉体关系 Thats not to
say that if a carnal relationship were to develop 我会袖手旁观 That I wouldnt
participate. 大致是这样 However briefly. 当她发现你的卢克·天行者星球大战人物无泪洗发水 Do you think this possibility will be helped or hindered 第 7 页 共 10
页 你说这种可能性是会变大了呢还是变小了 When she discovers your luke
skywalker no-more-tears shampoo 那是达斯·维德另一星战人物牌洗发水 Its darth
vader shampoo. 卢克·天行者是护发素 Luke skywalkers the conditioner. -先看这个 -太强了 难以置信 -wait till you see this. -its fantasticunbelievable. 看什么 See what
1974年 史蒂芬霍金在麻省理工的演讲 Its a stephen hawking lecture from mit in 1974.
现在不是时候 This isnt a good time. 那时他还不是这样毛骨悚然的电脑音 Its before
he became a creepy computer voice. -不错 可你们现在必须得走 -为什么 -thats great.
you guys have to go. -why 现在不是时候 Its just not a good time. 莱纳德有女士来访
Leonard has a lady over. 是的 我明白了...你祖母又回城来了 your
grandmother back in town 不是 她不是什么女士 她是新来的邻居 No. And shes not
a lady. shes just a new neighbor. 等等 这里真的有位女士 Hang onthere really is a
lady here 你赶我们走是为了想要和她交媾 And you want us out because youre
anticipating coitus 我没有想要和她交媾 Im not anticipating coitus. 那就是说别人现在可以和她交媾 So shes available for coitus 我们可不可以不要说quot交媾quot这个词了 Can we please just st.
版权声明:本文标题:生活大爆炸第一季第一集双语对照字幕 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://roclinux.cn/b/1704809399a462856.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论